檢測到您已登錄華為云國際站賬號,為了您更好的體驗,建議您訪問國際站服務(wù)網(wǎng)站 http://m.cqfng.cn/intl/zh-cn
不再顯示此消息
1:自定義協(xié)議 主要約定好兩方面的內(nèi)容 (1)交互哪些信息 解釋:服務(wù)器和客戶端之間要交互哪些信息,由產(chǎn)品經(jīng)理規(guī)定需要傳輸哪些信息 (2)數(shù)據(jù)的具體格式 解釋:客戶端按照約定構(gòu)造、發(fā)送請求,解析返回的響應(yīng) 服務(wù)器按照約定解析請求,構(gòu)造、發(fā)送響應(yīng) 2:(反)序列化 Client和Se
表3 文本翻譯輸出參數(shù)說明 參數(shù) 說明 翻譯原文 輸入的翻譯原文。 調(diào)用結(jié)果 文本翻譯的調(diào)用結(jié)果。 源語種 翻譯原文的源語種。 目標(biāo)語種 翻譯的目標(biāo)語種。 文檔翻譯(創(chuàng)建翻譯任務(wù)) 由于文檔翻譯會需要較長的時間,因此翻譯是異步的,也即接口分為創(chuàng)建翻譯任務(wù)和查詢?nèi)蝿?wù)狀態(tài)兩個接口。 輸入?yún)?shù)
xt(調(diào)用服務(wù)向后端api發(fā)送翻譯請求)--IsSupportBatchTranslate(全局開啟分批翻譯的開關(guān),分批的好處是減少請求數(shù)), 如果開啟則調(diào)用BatchTranslate分批組合翻譯,否則調(diào)用singleTranslate一段段翻譯--BatchSetParagr
翻譯翻譯,什么是CAP 1 CAP定理 CAP,是一致性(Consistency)、可用性(Availability)、分區(qū)容錯性(Partition tolerance)三個英文單字首字母的縮寫,是分布式系統(tǒng)設(shè)計中應(yīng)用最為廣泛的技術(shù)理論之一,代表著分布式系統(tǒng)設(shè)計中三個最重要
該API屬于NLP服務(wù),描述: 文檔翻譯接口,用于翻譯文檔格式文件。由于文檔翻譯會需要較長的時間,因此識別是異步的,也即接口分為創(chuàng)建翻譯任務(wù)和查詢?nèi)蝿?wù)狀態(tài)兩個接口。創(chuàng)建翻譯任務(wù)接口創(chuàng)建任務(wù)完成后返回,然后用戶通過調(diào)用查詢?nèi)蝿?wù)狀態(tài)接口來獲得翻譯狀態(tài)和臨時URL。 用戶可以使用臨時URL下載翻譯好的文件,每
該API屬于NLP服務(wù),描述: 對于用戶輸入原始語種的文本,轉(zhuǎn)換為目標(biāo)語種的文本。 在使用本API之前, 需要您完成服務(wù)申請, 具體操作流程請參見[申請服務(wù)](https://support.huaweicloud.com/api-nlp/nlp_03_0004.html)章節(jié)。接口URL:
譯工具,生產(chǎn)效率大幅提升。AI視頻翻譯算法亮點1、大語言模型 • 多語言支持:支持多種語言的實時 翻譯,覆蓋全球主要語言。 • 上下文理解:能夠理解復(fù)雜語境和 語義,提供精準(zhǔn)的翻譯結(jié)果。2、聲音克隆• 快速建模:僅需3-10秒的語音樣本 即可完成聲音克隆,生成與真人無異的語音。 • 情感化表達(dá):
課程簡介:快速了解如何在ADC配置元素翻譯器。課程目標(biāo):跟隨向?qū)浇虒W(xué) 輕松學(xué)習(xí)配置元素翻譯器。課程大綱:1、翻譯器概念介紹 2、翻譯器類型介紹 3、翻譯器配置步驟 4、元素翻譯器配置操作演示課程地址:https://gde.huawei.com/iteach/iteach-translator/index
【圖文處理】【文本翻譯 外語翻譯 英語翻譯】傳入待翻譯內(nèi)容,并指定源語言(支持語種自動檢測)和目標(biāo)語言,即可獲得翻譯結(jié)果,支持術(shù)語干預(yù) ,覆蓋200+語種互譯,翻譯請求可實現(xiàn)實時響應(yīng),每次調(diào)用接口可翻譯30個字符。 —— 我們只做精品! 更多產(chǎn)品:請點擊鏈接 https://marketplace
中英翻譯獲取數(shù)據(jù)!wget https://obs-aigallery-zc.obs.cn-north-4.myhuaweicloud.com/dataset/Chinese-English-Machine-Translation/cmn.txt安裝依賴!pip install tensorflow
發(fā)言語言:選擇發(fā)言的語言。單擊下拉框可選擇“中文”或“英文”。 字幕翻譯語言:選擇字幕翻譯語言。單擊下拉框可選擇“自動(不翻譯)”“中文”“英文”。 雙語字幕:勾選“同時顯示雙語”,字幕將同時顯示發(fā)言語言和翻譯語言。 圖3 設(shè)置字幕 查看字幕記錄 會中主持人、與會者可查看字幕記錄,避免遺漏重點內(nèi)容。
遠(yuǎn)程協(xié)助:支持遠(yuǎn)程連接參會者計算機(jī),提供支持和在線協(xié)作。 聊天 支持會中成員文字聊天,主持人可以設(shè)置是否允許聊天,溝通更便捷。 字幕/字幕翻譯 桌面端(Windows、Mac),在主持人、與會者進(jìn)入會議時,可開啟字幕/字幕翻譯功能,帶來更好的觀看體驗。 開啟字幕:將主持人、與會者的語音(普通話)轉(zhuǎn)為實時中
我的PR:https://gitee.com/mindspore/docs/pulls/3675完成的issue:https://gitee.com/mindspore/docs/issues/I3I2T3隊員:zhaoyu92 、minashi-tinaka
語音交互服務(wù)使用簡介 語音交互服務(wù)(Speech Interaction Service,簡稱SIS)是一種人機(jī)交互方式,用戶通過實時訪問和調(diào)用API獲取語音交互結(jié)果。華為云SIS服務(wù)支持調(diào)用一句話識別、錄音文件識別、實時語言識別、語音合成接口等。用戶通過調(diào)用語音識別類接口,將口
源語言 是 翻譯源語言。 目標(biāo)語言 是 翻譯目標(biāo)語言。 輸出參數(shù) 用戶可以在之后的執(zhí)行動作中調(diào)用該輸出參數(shù),輸出參數(shù)說明請參考表4。 表4 文本翻譯輸出參數(shù)說明 參數(shù) 說明 翻譯原文 輸入的翻譯原文。 調(diào)用結(jié)果 文本翻譯的調(diào)用結(jié)果。 源語種 翻譯原文的源語種。 目標(biāo)語種 翻譯的目標(biāo)語種。
ADC2.0翻譯器utc2Local報錯,參數(shù)的值異常,但是輸入的是正常的日期時間
馬上翻譯:滑動窗口就是可以滑動的窗口。嘻嘻嘻~開玩笑哈 1 滑動窗口的概念 滑動窗口在計算機(jī)科學(xué)領(lǐng)域中我認(rèn)為有兩層概念,一種是計算機(jī)網(wǎng)絡(luò)中的滑動窗口協(xié)議,另一種則是滑動窗口算法,他們在計算機(jī)科學(xué)領(lǐng)域都有非常廣泛的應(yīng)用,接下來我將用一篇文章來講述滑動窗口協(xié)議和滑動窗口算法在計算機(jī)
小牛翻譯多國語機(jī)器翻譯系統(tǒng)采用神經(jīng)機(jī)器翻譯技術(shù),支持以中文為核心400+語種互譯,提供快捷、穩(wěn)定、安全的文本翻譯API。服務(wù)北京冬奧會,以及電商、金融、醫(yī)藥、專利、汽車、工程等10多個領(lǐng)域的國內(nèi)外200余家行業(yè)領(lǐng)軍企業(yè)。小牛翻譯多國語機(jī)器翻譯API 通過HTTP協(xié)議提供400+語
啟用后,字段多語言顯示中才會顯示該語種。 如何使用新增的語言 在“翻譯工作臺”配置并啟用某語言后,可在以下場景中使用該語言。 在“系統(tǒng)管理 > 國際化 > 翻譯”中的“語言”選項值中,可查看到該語言,詳情請參考翻譯處理。 圖1 在翻譯的語言中,查看新增語言 在具備多語言屬性字段值的“語言”