檢測到您已登錄華為云國際站賬號,為了您更好的體驗,建議您訪問國際站服務(wù)網(wǎng)站 http://m.cqfng.cn/intl/zh-cn
不再顯示此消息
該API屬于NLP服務(wù),描述: 文檔翻譯接口,用于翻譯文檔格式文件。由于文檔翻譯會需要較長的時間,因此識別是異步的,也即接口分為創(chuàng)建翻譯任務(wù)和查詢?nèi)蝿?wù)狀態(tài)兩個接口。創(chuàng)建翻譯任務(wù)接口創(chuàng)建任務(wù)完成后返回,然后用戶通過調(diào)用查詢?nèi)蝿?wù)狀態(tài)接口來獲得翻譯狀態(tài)和臨時URL。
參加MindSpore官方的翻譯任務(wù)《保存、加載與轉(zhuǎn)化模型》文檔翻譯,花了一點時間將官方文檔編程指南里《保存、加載與轉(zhuǎn)化模型》翻譯成英文,以供更多海內(nèi)外朋友查閱。已提交PR:文檔翻譯#I3HZNA個人郵箱:1156835856@qq.com任務(wù)序號:#I3HZNA
該API屬于NLP服務(wù),描述: 該接口用于獲取文檔翻譯識別狀態(tài)以及臨時url,臨時url可以用與獲取翻譯后的文檔,每個臨時url有效期為十分鐘。
ExceptionBoost Exception庫支持在異常對象中傳輸任意數(shù)據(jù),以及在線程之間傳輸異常。Fiber(C++11) 用戶態(tài)線程庫。FilesystemBoost Filesystem Library提供了便攜式工具來查詢和操作路徑,文件和目錄。
我去翻譯Linux文檔只是覺得這份文檔還沒有中文版的,覺得翻譯它們是一件很有意義的事情,并且還能通過翻譯文檔來理解Linux操作系統(tǒng)和Linux內(nèi)核。 我的翻譯可能會出現(xiàn)很多的錯誤,希望大家看到后能夠及時的給我提出來,我會及時更正,以防誤導(dǎo)別人,謝謝大家。
Kotlin 中文站針對 Kotlin 官方參考文檔的翻譯有很多支系,而只有 Kotlin 中文站 能夠與官網(wǎng)及時同步且最終完成全部參考文檔翻譯。這當然離不開創(chuàng)始人曉_晨DEV和我(灰藍天際)以及所有參與翻譯的同學的共同努力。
本系列教程翻譯于docker文檔,文檔地址:https://docs.docker.com/ ,由于某些原因,docker官方文檔通常都是打不開,如果打不開,安裝完docker之后,可以拉取docker文檔的鏡像在本地跑。
容器準備工作安裝Docker,版本為1.13或者1.13之上。閱讀第一篇文章的內(nèi)容給你的Docker環(huán)境一個快速的測試,確保所有的工作準備就緒:docker run hello-world介紹是時候以Docker的方式開始構(gòu)建一個應(yīng)用程序了。我們從這個層次結(jié)構(gòu)的底部開始,即它是一個容器
第三部分: 服務(wù)準備工作安裝Docker 1.13及以上版本。安裝Docker Compose閱讀第一部分和第二部分的內(nèi)容。確保你已經(jīng)發(fā)布friendlyhello鏡像到docker公共倉庫。確保你的鏡像能夠作為一個可以部署的容器。 運行這個命令,在你的信息中插入用戶名,repo和
第四篇:Swarms準備工作安裝Docker版本1.13或更高版本。安裝Docker compose。安裝docker machine閱讀第1 2 3部分的內(nèi)容。確保你已發(fā)布并推送到注冊倉庫的friendlyhello鏡像。確保你的鏡像可以部署為一個容器。 運行這個命令,在你的信息中插入用戶名
堆棧(Stacks)準備工作安裝Docker 1.13及以上版本安裝Docker Compose正如第三部分的準備工作。安裝Docker Machine正如第四部分的準備工作。閱讀第一部分的引導(dǎo)。學習怎么在第二部分創(chuàng)建容器。確保你已經(jīng)發(fā)布friendlyhello 鏡像,并推送到公共倉庫
五月份,我宣布了 Kotlin 官方參考文檔翻譯完畢的消息,其中有提到這也是唯一一份完整且最新的官方參考文檔翻譯。不僅如此,其中值得一提的還有翻譯質(zhì)量。Kotlin 中文站良好的翻譯質(zhì)量跟很多不錯的翻譯實踐是分不開的。
git clone https://github.com/luoyhang003/linux_2.6.1_docs_translation_chinese.git 然后就在所在目錄把Github上的這個工程克隆到了你的電腦上 第四步,開始翻譯: 直接在你克隆下的文檔中直接翻譯,至于翻譯的格式請參考我已經(jīng)翻譯過的文檔
基于華為云自然語言處理服務(wù),將用戶輸入原始語種的文本轉(zhuǎn)換為目標語種的文本。
基于華為云自然語言處理服務(wù),將用戶輸入原始語種的文本轉(zhuǎn)換為目標語種的文本。
基于華為云自然語言處理服務(wù),將用戶輸入原始語種的文本轉(zhuǎn)換為目標語種的文本。
基于華為云自然語言處理服務(wù),將用戶輸入原始語種的文本轉(zhuǎn)換為目標語種的文本。
該API屬于NLP服務(wù),描述: 對于用戶輸入原始語種的文本,轉(zhuǎn)換為目標語種的文本。 在使用本API之前, 需要您完成服務(wù)申請, 具體操作流程請參見[申請服務(wù)](https://support.huaweicloud.com/api-nlp/nlp_03_0004.html)章節(jié)。接口
而且CAP三者中只能選擇其中兩種進行實現(xiàn),這兩種一般是CP和AP,具體細節(jié),請看下文分解: 2 翻譯翻譯什么是一致性、可用性、分區(qū)容錯性 2.1 一致性(Consistency) 概念:指分布式系統(tǒng)的各個子節(jié)點的數(shù)據(jù)在同一時刻保持一致。
調(diào)用API實現(xiàn)文本翻譯功能 文本翻譯,將用戶輸入原始語種的文本轉(zhuǎn)換為目標語種的文本。 前提條件 已注冊華為云,并完成實名認證 。 已完成自然語言處理服務(wù)申請,具體請參考 申請服務(wù)。